Online Safety Question Of The Day
patzer wrote: As part of my internet safety education program for parents I pose a "QOTD" (question of the day) each day and let parents take an educated guess at the right answer. I follow it up at the end of the day with interesting news articles that relate to the question. You guys have been such help giving advice about my 18 month old, Katie I figured Id go ahead and post the questions here each day as well. Im still developing my parent education site, so I would appreciate any parents that would like to give input. Please PM me if your willing to make some suggestions.
Onto the game:
The Rules are as Follows:
1. You must post your guess by 11:59 PM EST on the day of the question
2. To keep things fair, no looking up the right answer on google(or any other site)
3. You can "cheat" and use your kids for help(they can't look it up either) =)
4. The winner gets the greatest prize of all... the ability to gloat until tomorrow!
Question For Friday, July 21st
In a recent survey, what percentage of parents could correctly translate the online chat slang POS and P911? Can you?
C&K*s Mommie replied: a wild guess at the POS... yes I think I could translate it.
But the P911, I have no clue.
The slang of the new generation is evolving and changing very often, that I have given up on trying to keep up. Geeesshh... I feel like my parents would have said the same about my generation.
gr33n3y3z replied:
yes I can I know the one but I know what the one is referring to
C&K*s Mommie replied: ooohhh... Lisa, do tell!
redchief replied: POS = Parents On Scene P911 = Parents coming.
patzer replied: The first part is the actual question of the day.... what percentage of parents were able to answer the question. What does POS and P911 mean in online slang?
-Mike
redchief replied: oops... sorry. I misunderstood the question to mean you were developing percentage from answers. I don't know... I'd guess less than a quarter would know so I'm going to say 15%.
C&K*s Mommie replied: 15% sounds reasonable. So I agree with Ed.
I am by far in the majority of not having known what they meant.
aspenblue1 replied: I would say about 25%
5littleladies replied: I'm going to say 12%.
TheOaf66 replied: I would say 30% and no I don't know what either one is
Hillbilly Housewife replied: i'd have said 80%... cuz I was thinking they were POS like Piece of Sh## car... and P911 - i thought was Post 9-11
patzer replied: thats what I thought POS meant when i first saw it =) -Mike
gr33n3y3z replied: I will say 90% will NOT know
MichaelsMommy replied: I'll go with 40%.
redchief replied: Okay, Mike,
Spill it. How many of us are clueless? 
ETA: I wouldn't have connected POS without P911. I'd seen P911 before and looked into it. There is another translation for POS too... Parent Over Shoulder. Basically the same thing but symantics.
patzer replied: I was one of the clueless at first too, ill post the answer later tonight. Sorry to leave ya in suspense =) -Mike
ashtonsmama replied:
mamasbigbaby replied: Double ditto.
redchief replied: Mike has exactly one minute left in the evening (in my part of the world) to keep his promise.
CantWait replied: I'd say P911, means Parents 911, as in shush the rents are coming. Don't know about the other, bout Piece of S**t sounds bout right. I'd say only about 13% knew what it meant.
Can't wait to find out the answer.
patzer replied: Sorry all, I had a teaching test to take this morning and had to wake up at the crack of dawn to get there. The correct answer.......
Correct Answer.... 5% of parents knew that these terms mean Parent Over Shoulder or Parent in the room.
Our Winner for the day........
gr33n3y3z with a guess of 10%
Congratulations!
A new question will be posted shortly
mamasbigbaby replied: Yay! Great job!!!
gr33n3y3z replied: Ty But that is scary
mamasbigbaby replied: You're welcome!
|